Files
hakorune/docs/private/ideas/README.md

80 lines
2.2 KiB
Markdown
Raw Blame History

This file contains ambiguous Unicode characters

This file contains Unicode characters that might be confused with other characters. If you think that this is intentional, you can safely ignore this warning. Use the Escape button to reveal them.

# 📁 Ideas フォルダ - 80/20ルールの「残り20%」管理
このフォルダは、80/20ルールに基づいて「まず動くものを作る」方針で開発した後の、
残り20%の改善案や新機能アイデアを整理して管理する場所です。
## 📂 フォルダ構造
```
ideas/
├── improvements/ # 80%実装の残り20%改善候補
│ ├── *.md # 各改善案
│ └── archived/ # 実装済みor却下
├── new-features/ # 新機能アイデア
│ ├── *.md # 各新機能案
│ └── archived/ # 実装済みor却下
└── other/ # その他すべて
├── *.md # 調査、メモ、設計案など
└── archived/ # 完了済み
```
## 📝 ファイル形式
### improvements/ 用テンプレート
```markdown
# [機能名] の改善
Status: Pending (80%実装済み)
Created: YYYY-MM-DD
Priority: High/Medium/Low
Related-Code: src/path/to/file.rs::function_name()
## 現状80%実装)
- 現在の実装内容
- 動作状況
## 改善案残り20%
### 1. 改善項目1
- 詳細
- 効果
### 2. 改善項目2
- 詳細
- 効果
## 実装タイミング
- [ ] 条件1が満たされたら
- [ ] 条件2が発生したら
- [ ] Phase Xで一括対応
```
## 🏷️ ファイル命名規則
`YYYY-MM-DD-feature-name.md`
例:
- `2025-08-25-vm-andor-shortcircuit.md`
- `2025-08-26-mir-builder-cleanup.md`
## 📊 優先度
- **High**: ユーザーから要望があった、または性能に大きく影響
- **Medium**: 改善すると良いが、現状でも問題ない
- **Low**: Nice to have、時間があれば
## 🔄 ワークフロー
1. アイデアが生まれる → 適切なフォルダに`.md`作成
2. 実装タイミングが来る → 実装
3. 実装完了 → `archived/`へ移動(削除せず記録として残す)
## 💡 なぜこの管理方法?
- **80/20ルール遵守**: 完璧主義を防ぎ、進捗を優先
- **アイデアの可視化**: 良いアイデアを忘れない
- **優先順位明確化**: 本当に必要な20%だけを後で実装
- **変化への対応**: 要件変更時も80%実装なら修正が楽
---
Created: 2025-08-25